The Greatest Thing in Life is being Memorable

Wow! Shocking news to me! I've been listening to Teresa Teng for the longest time, (since I was 10), and never thought for a moment that she is gone....

I admire her so much and I love her voice. When did she pass on! How shocking to me to read that she is no longer with us.... and how old was she when she passed on?

Teresa Teng, born January 29, 1953 in Taiwan, died May 8, 1995 at the age of 42 from a sudden asthmatic attack while vacationing in Thailand. But she was tremendously successful in what she did.

Many successful singers such as Celine Dion, Barbra Streisand, and so on are considered overrated but who can deny their achievements - not easy in the entertainment industry.

I one thing I do like about Teresa Teng is her humbleness which was genuine and not fake. To be humble as a celebrity is a rare thing indeed.

This is one of my favorite songs by Teresa Teng you should listening:
Lyrics in 3 languages:
グッド・バイ・マイ・ラブ この街角で
Good-bye my love, kono machikado-de
(Good-bye my love, at this corner.)

グッド・バイ・マイ・ラブ 歩いてゆきましょう
Good-bye my love aruite yukimashou
(Good-bye my love, let's walk.)

あなたは右に  私は左に ふりむいたら負けよ
Anatawa migini watashiwa hidarini furimuitara makeyo
(You go to the right, and I go to the left. You will be lost when you look back.)

グッド・バイ・マイ・ラブ も一度抱いて
Goody-bye my love, mo ichido daite
(Goody-bye my love, please embrace me again.)

グッド・バイ・マイ・ラブ 私の涙を
Good-bye my love, watashino namida-wo
(Good-bye my love, I am wiping my tears)

あなたの頬で ふいているのよ 泣きまねじゃないの
Anatano hohode fuiteirunoyo nakimaneja naino
(With your face. I am not pretending to weep.)

忘 れないわ あなたの声 やさしい仕草 手のぬくもり
Wasurenaiwa anatano koe yasashii shigusa teno nukumori
(I will never forget your voice, your tender gesture, and your warm hands.)

忘れないわ くちづけのとき そうよあなたの あなたの名前
Wasure-naiwa kuchizuke-notoki souyo anatano anatano namae
(I will never forget the moment of kissing, yes your and your name.)

Good-bye my love, I'll never forget you. And please, oh, please say you'll never forget me We can meet again someday.

グッド・バイ・マイ・ラブ 二人の恋が
Good-bye my love, futarino koiga
(Good-bye my love, if our love is ...)

グッ ド・バイ・マイ・ラブ 真実ならば
Good-bye my love, shinjitsu naraba
(Good-bye my love, if our love is true,)

いつかは逢える これが本当の さよならじゃないの
Itsukawa aeru korega hontono sayonaraja-naino
(We can see each other someday. This is real good-bye.)

忘れないわ あなたの声 やさしい仕草 手のぬくもり
Wasurenaiwa anatano koe yasashii shigusa teno nukumori
(I will never forget your voice, your tender gesture, and your warm hands.)

忘れないわ くちづけのとき  そうよあなたの あなたの名前
Wasure-naiwa kuchizuke-notoki souyo anatano anatano namae
(I will never forget the moment of kissing, yes your and your name,)

もちろんあなたの あなたの名前
Mochiron anatano anatano namae
(And of course, your and your name.)